2018/6b

International Workshop - Nanxun

Tongji University

CAUP -  Laboratory for Architecture Conservation

同济大学建筑 - 历史建筑保护实验中心

Hefei University

合肥学院

University of Applied Sciences and Arts - HAWK Hildesheim/Germany

德国希尔德斯应用技术大学

 

Workshop Nanxun Old Town:

The town developed due to the waterways. The waterway became streets and houses were constructed beside the waterways. Boats were used for transportation. The waterways intersected within the town, which is surrounded by an outer ring of waterway. The traffic pattern of the ancient town has the land traffic parallel to the water traffic; the street is in front and the waterway in the rear. In the whole town, the waterways have a total length of 4.5 kilometres. There still remain 15 old bridges from the Song, Yuan, Ming and Qing Dynasties; the traditional flagging streets are 3 kilometres in total length. The houses were built on both sides of the waterways. The style and features of the traditional streets have been preserved. The layout remains that of imposing dwellings and spacious courtyards, gardens and library, guild hall and chamber of commerce, sotto porticos crossing the streets, landing terraces and covered ways. Many traditional houses and carved-brick arches over gateways still stand today. Of these structures from the Ming and Qing Dynasties, there are about 100,000 square meters in floor area, four of which have been registered as cultural heritage relics of Zhejiang province (Two of them have applied for being listed as national cultural conservation relics); nine are the cultural conservation units of Huzhou Municipality, and 20 are the cultural conservation relics of Nanxun Town, which was named the Famous Historic and Cultural Town by the People's Government of Zhejiang Province.

The workshop wills analysis the damages of the old European buildings in Nanxun Old Town. The following question need to be answered:  Did extent the climate pollutes the constructions due to heat and humidity or due to moisture from the subsoil or rain. This creates an interaction (moisture / heat absorption / release) between the object and the climate. As a result, these interactions lead to changes in volume of the materials himself and, in particular in the case of ice or salt growing (freeze-thaw cycles), to stresses in the material structure which can lead to destruction of the material. Due to the cracks moisture entering the walls and destroy the systems.

刘氏梯号位于南浔古镇南东街,建于清末民国初,坐东朝西,由3部分组成,占地面积约为5370平方米。中轴线上的崇德堂正厅已毁,遗址尚存,现存第四进楹楼,面阔五间。崇德堂北侧有偏院一座,中式楼厅建筑,坐北朝南,面阔5间;偏院东接西式楼厅,厅前有宽敞的廊,建筑用红砖砌成,并用砖砌拱券及石柱承重。崇德堂南侧有建筑数进,其中一幢西式小洋楼比较醒目。刘宅内原有网球场和一处饲养奶牛的场所,宅后隔河原有私家花园,惜均已废。刘氏梯号是南浔首富刘镛三子刘安泩的私宅,因刘安泩号梯青,故称“梯号”,原正厅堂号为“崇德堂”。2013年3月,刘氏梯号作为大运河的子项目被列入第七批全国重点文物保护单位。